Canada Institute of Linguistics
Remove from Bookbag Place a Reserve Go Back

Consultez la notice MARC

Titre Blind, but now I see: Rafael Coli and a team of mother tongue translators are...
bringing the light of God's Word to Guinea-Bissau's Jola-Bayote people.
Rentrer Harrison, Alexis.
# d'Appelle Local WORDAlive, Fall 2012
Statut Cet item est présentement en bibliothéque.
Séries WORDAlive magazine.
Pages p. 6-11
Information de Publication Calgary, AB Wycliffe Canada. 2012
Code de Type/Jours WAM-WORDAlive Magazine / Cet element peut circuler pour 7 Jours
Département WAM-WORDAlive Magazine
Média WAM-WORDAlive Magazine
Volume/Distribuer Fall 2012 (30:3)
Sujets Rafael Coli's story--Guinea-Bissau, Africa.
Coli, Rafael, mother tongue translator for the Jola-Bayote language project.
Evangelical Church of Guinea-Bissau (IEGB)
 
Description Blind, but now I see: Rafael Coli and a team of