Titre |
Illumination in a dining room: on the home stretch of their project, the... Dogrib New Testament team tackles some final translation problems. |
Rentrer |
Janke, Dwayne. |
# d'Appelle Local |
WORDAlive, Summer 2003 |
Statut |
Cet item est présentement en bibliothéque. |
Séries |
WORDAlive magazine.
|
Pages |
p. 16-17 |
Information de Publication |
Calgary, AB Wycliffe Canada. 2003 |
Code de Type/Jours |
WAM-WORDAlive Magazine / Cet element peut circuler pour 7 Jours |
Département |
WAM-WORDAlive Magazine |
Média |
WAM-WORDAlive Magazine |
Volume/Distribuer |
Summer 2003 (21:2) |
Sujets |
Feenstra, Jaap and Morina, Wycliffe Netherlands members. Feenstra, Jaap, SIL translation consultant. Siemens, Mary, Dogrib translator. Bouvier-White, Marie Louise, Dogrib Bible translator. Shed, David, leader of Tli Cho Christian Fellowship. Shed, David, Native Gospel Outreach missionary. Translation problems--Dogrib New Testament.
|
|
|
|