Canada Institute of Linguistics
Add to Bookbag Place a Reserve Go Back

Ve a el registro MARC

Título "Finally, eh? Finally!": with God's Word in their own language, the Algonquin...
of Quebec expect to be closer to their Creator.
Regreso Crough, Deborah.
# de Llamada Local WORDAlive, Spring 1999
Posición Este articulo está disponible en la biblioteca.
Serie WORDAlive magazine.
Paginas p. 3-6
Publicar Información Calgary, AB Wycliffe Canada. 1999
Tipo Número/Días WAM-WORDAlive Magazine / Este item puede circular para 7 Días
Departamento WAM-WORDAlive Magazine
Medio WAM-WORDAlive Magazine
Volúmenes/Publique Spring 1999 (17:1)
Sujetos Gilstrap, Roger and Kathy, Wycliffe Canada members.
Polson, Lena, Algonquian encourager.
Harper, Elijah, aboriginal guest speaker at dedication service.
Mapachee, Cecile, Algonquian translator and reviser.
Mowatt, Anna, Algonquian translator.
Canadian Bible Society, technical assistance & Scripture publishing expertise.
Spielmann, Ruth, Wycliffe Canada member, translator.
Hekman, Don, Wycliffe Canada member, SIL translation consultant.
Mowatt, Frances, Algonquian translator.
Mowatt, Major Kistabish, Algonquian translation checker.
Naish, Constance, Wycliffe UK member, SIL translation consultant.
Algonquin New Testament--Quebec Province, Canada.
 
Descripción Finally, eh? Finally!: with God's Word in their