Titre |
"Finally, eh? Finally!": with God's Word in their own language, the Algonquin... of Quebec expect to be closer to their Creator. |
Rentrer |
Crough, Deborah. |
# d'Appelle Local |
WORDAlive, Spring 1999 |
Statut |
Cet item est présentement en bibliothéque. |
Séries |
WORDAlive magazine.
|
Pages |
p. 3-6 |
Information de Publication |
Calgary, AB Wycliffe Canada. 1999 |
Code de Type/Jours |
WAM-WORDAlive Magazine / Cet element peut circuler pour 7 Jours |
Département |
WAM-WORDAlive Magazine |
Média |
WAM-WORDAlive Magazine |
Volume/Distribuer |
Spring 1999 (17:1) |
Sujets |
Gilstrap, Roger and Kathy, Wycliffe Canada members. Polson, Lena, Algonquian encourager. Harper, Elijah, aboriginal guest speaker at dedication service. Mapachee, Cecile, Algonquian translator and reviser. Mowatt, Anna, Algonquian translator. Canadian Bible Society, technical assistance & Scripture publishing expertise. Spielmann, Ruth, Wycliffe Canada member, translator. Hekman, Don, Wycliffe Canada member, SIL translation consultant. Mowatt, Frances, Algonquian translator. Mowatt, Major Kistabish, Algonquian translation checker. Naish, Constance, Wycliffe UK member, SIL translation consultant. Algonquin New Testament--Quebec Province, Canada.
|
|
|
|