Canada Institute of Linguistics
Add to Bookbag Place a Reserve Go Back

Consultez la notice MARC

Titre Same people, different place: a Bible translation project continues outside...
of the native speakers' homeland.
Rentrer Myers, Dave.
# d'Appelle Local WORDAlive, May/Jun 1996
Statut Cet item est présentement en bibliothéque.
Séries WORDAlive magazine.
Pages p. 10-11
Information de Publication Calgary, AB Wycliffe Canada. 1996
Code de Type/Jours WAM-WORDAlive Magazine / Cet element peut circuler pour 7 Jours
Département WAM-WORDAlive Magazine
Média WAM-WORDAlive Magazine
Volume/Distribuer May/Jun 1996 (14:3)
Sujets Myers, Dave, funding officer for SIL's North America branch office, Colorado.
Bible translating--Sensitive areas.
Limited Access Projects (LAPs)
Monus, Vic and Anita, Wycliffe Canada members, translators.
Monus, Vic and Anita, LAP language assessment survey specialists.
Fippinger, Jay and Dorothy, Wycliffe U.S. members, LAP translators.
 
Description Same people, different place: a Bible translation