MARC Record |
001 52
003 KSL
005 20220713131928.0
008 220713n 0 und
100 0 $aJanke, Dwayne.
245 00$aDog-eared scriptures: worn-out copies of God's Word is the
ambition of a...$bdizzying 22-language Bible translation effort in the Timor region.$hWORDAlive Magazine{WAM}
260 $aCalgary, AB$bWycliffe Canada.$c2010
300 $ap. 6-17
440 0$aWORDAlive magazine.
650 0$aBible translating$xTimor.
650 0$aGrimes, Chuck and Barbara.
650 0$aCameron, Stuart and Maryanne.
650 0$aEvangelical Protestant Church of Timor (GMIT)
650 0$aMother tongue translators--Training of.
650 0$aMulti-language radio broadcasts.
650 0$aCapacity building$xTimor.
650 0$aWimbish, John, developer of Our Word from earlier Wycliffe
translation software.
650 0$aKupang Malay New Testament, model translation for "front
translation approach".
650 0$aGrimes, Chuck and Barbara, assistants to GMIT's Language
and Culture Unit.
650 0$aGMIT's Language and Culture Unit$xKupang, Timor.
650 0$aTherik, Tom, academic dean of GMIT's Christian University
in Kupang, Timor.
650 0$aTherik, Tom, adviser for the Tetun Bible translation
project.
852 $aWORDAlive Magazine{WAM}$bCanada Institute of Linguistics.{Canad002}$hWORDAlive, Fall 2010$iJAN$p002177
856 $uhttps://drive.google.com/file/d/1xfxEnMY4SAZoa09FsWnbBRxVwM
VUTT1C/view?usp=sharing$nDog-eared scriptures: worn-out copies of God's
Tagged MARC Display for: 002177 Dog-eared scriptures: worn-out copies of God's Word is the ambition of a...
|