Canada Institute of Linguistics

MARC Rapport


001 12
003 KSL
005 20221005125228.0
008 221005n                       0    und  
100 0 $aPeterson, Rita.
245 00$a'Hoe' for the Western Cakchiquels, A: God's Word in this
      Guatemala people's...$blanguage is the right tool for working the soil of their souls.$hWORDAlive Magazine{WAM}
260   $aCalgary, AB$bWycliffe Canada.$c1998
300   $ap. 8-9
440  0$aWORDAlive magazine.
650  0$aWestern Cakchiquel New Testament$xGuatemala.
650  0$aMother tongue Bible translation.
650  0$aMother tongue translators--Training of.
650  0$aMcArthur, Rick and Carol, Canadian SIL workers.
650  0$aMcArthur, Rick, administrative supervisor for Western
      Cakchiquel project.
650  0$aMcArthur, Rick and Carol, Scripture engagement and other
      projects.
650  0$aBocel, Pedro, a main Western Cakchiquel translator.
650  0$aInternational Bible Society, Scriptures publisher.
650  0$aCarey, Tim and Louise, SIL translation supervisors.
852   $aWORDAlive Magazine{WAM}$bCanada Institute of Linguistics.{Canad002}$hWORDAlive, Spring 1998$iPET$p022074
856   $uhttps://drive.google.com/file/d/1hsmT2AO1OAnuZLyF4QWIejcjXS
      uAd4MR/view?usp=sharing$n'Hoe' for the Western Cakchiquels: God's Word


Affichage étiqueté de MARC pour022074 'Hoe' for the Western Cakchiquels, A: God's Word in this Guatemala people's...