Canada Institute of Linguistics

MARC Rapport


001 5
003 KSL
005 20221011151434.0
008 221011n                       0    und  
100 0 $aCrough, Deborah.
245 00$aFrom the Creator Himself: after two decades of work, God's
      translated Word...$bcomes to B.C.'s Central Carrier people.$hWORDAlive Magazine{WAM}
260   $aCalgary, AB$bWycliffe Canada.$c1997
300   $ap. 8-9
440  0$aWORDAlive magazine.
650  0$aPrince, Lynda, tribal chief of the Carrier Sekanie Tribal
      Council.
650  0$aCentral Carrier New Testament$xBritish Columbia, Canada.
650  0$aHall, Lizette, mothertongue translator.
650  0$aWalker, Dick and Shirley, SIL members, translators and
      literacy workers.
650  0$aWilkenson, Dave and Kay, literacy program curriculum
      developers.
650  0$aWilkenson, Dave and Kay, overseers of teacher training
      workshops.
650  0$aWilkenson, Dave and Kay, major developers of 1st Central
      Carrier dictionary.    
650  0$aInternational Bible Society, Central Carrier New Testament
      publisher.
852   $aWORDAlive Magazine{WAM}$bCanada Institute of Linguistics.{Canad002}$hWORDAlive, Spring 1997$iCRO$p022086
856   $uhttps://drive.google.com/file/d/1ynjE_Ha7OTLhxvQmeNAmMvniJX
      n45qs7/view?usp=sharing$nFrom the Creator Himself: after two decades of


Affichage étiqueté de MARC pour022086 From the Creator Himself: after two decades of work, God's translated Word...