Canada Institute of Linguistics

MARC Record


001 5
003 KSL
005 20221107103101.0
008 221107n                       0    und  
100 0 $aMyers, Dave.
245 00$aBeyond "after supper" translation: it's a challenge to
      involve fulll-time...$bnative translators in North America.$hWORDAlive Magazine{WAM}
260   $aCalgary, AB$bWycliffe Canada.$c1994
300   $ap. 10-11
440  0$aWORDAlive magazine.
650  0$aBartlett, Rod and Liesel, Wycliffe Canada members.
650  0$aBartlett, Rod and Liesel, James Bay Cree translation
      project coordinators.
650  0$aBartlett, Rod and Liesel, linguistics and translation
      trainers of nationals.
650  0$aOngoing, adequate funding from outside parties for
      full-time national workers.
650  0$aPublication of a wide range of secular and faith-based
      materials.
650  0$aRecognized, certified training through universities and the
      Canadian government.
852   $aWORDAlive Magazine{WAM}$bCanada Institute of Linguistics.{Canad002}$hWORDAlive, May/Jun 1994$iMYE$p022206
856   $uhttps://drive.google.com/file/d/1RyY1GphcJ52zfBDA879w8Ni-vb
      ZtNACz/view?usp=sharing$nBeyond "after supper" translation: it's a


Tagged MARC Display for: 022206 Beyond "after supper" translation: it's a challenge to involve fulll-time...