001 26047
003 KSL
005 20230117105222.0
008 230117n 0 und
100 0 $aManson, Ken.
245 00$aBibliography of Karen linguistics, A.$hOnline{ONL}
250 $a4th revised ed.
260 0 $bAcademia.edu$c2023
300 $a36 p.
500 $aIntro:
$aIntro:
This bibliography is an update from Manson (2017a). Over the last decade there has been an increase of publications, notably Katos research on Pwo, Theraphans work on reconstructing Proto-Karen, several papers coming out of field methods classes (e.g. Brunelle (ed.) 2011, Mora-Marin (ed.) 2014b) and some MA-level studies. Unfortunately, there is no linguist, except Atsuhiko Kato, in a permanent academic position focusing on this incredibly significant branch of Tibeto-Burman.
Three PhD level grammars have been written on Karen languages Solnit (Eastern Kayah); Kato (Pwo); and Manson (Kayan). The most extensive and thorough is Katos grammar which unfortunately is written in Japanese and in third place is my grammar.
I have now transferred the bibliography to Zotero and removed from the preceding bibliography (Manson 2010b) all references to only anthropological work and monolingual resources for the Karen audience. I have not systematically searched and collated book reviews or anthropological work, but some book reviews are scattered in this current bibliography.
The reference style is the Unified Style Sheet for Linguistic Journals. I have alphabetised Burmese, Karen and Thai
names as first name last name.
650 0$aKaren people$xSoutheast Asia.
650 0$aSino-Tibetan linguistics$xBibliography.
852 $aOnline{ONL}$bCanada Institute of Linguistics.{Canad002}$hONLINE$iMAN$p022418
856 $uhttps://www.academia.edu/94281238/A_Bibliography_of_Karen_L
inguistics_4ed
1
This bibliography is an update
from Manson (2017a). Over the last decade there has
been
an increase of publications, notably Katos research
on Pwo, Theraphans work on
reconstructing Proto-Karen,
several papers coming out of field methods classes
(e.g. Brunelle (ed.) 2011, Mora-Marin (ed.) 2014b) and
some MA-level studies. Unfortunately, there is no
linguist, except Atsuhiko Kato, in a permanent academic
position focusing on this incredibly significant branch
of Tibeto-Burman. Three PhD level grammars have been
written on Karen languages
Solnit (Eastern Kayah);
Kato (Pwo); a
nd Manson (Kayan). The most extensive and
thorough is Katos grammar
which unfortunately is
written in Japanese and in third place is my grammar. I
have now transferred the bibliography to Zotero and
removed from the preceding bibliography (Manson 2010b) all
references to only anthropological work and
monolingual
resources for the Karen audience
. I have not
systematically searched and collated book reviews or
anthropological work, but some book reviews are scattered
in this current bibliography. The reference style is
the Unified Style Sheet for Linguistic Journals. I have
alphabetised Burmese, Karen and Thai
names as first
name
last name.
1
This bibliography is an
update from Manson (2017a). Over the last decade there has
been
an increase of publications, notably Katos
research on Pwo, Theraphans work on
reconstructing
Proto-Karen, several papers coming out of field methods
classes (e.g. Brunelle (ed.) 2011, Mora-Marin (ed.) 2014b)
and some MA-level studies. Unfortunately, there is no
linguist, except Atsuhiko Kato, in a permanent
academic position focusing on this incredibly significant
branch of Tibeto-Burman. Three PhD level grammars have
been written on Karen languages
Solnit (Eastern
Kayah); Kato (Pwo); a
nd Manson (Kayan). The most
extensive and thorough is Katos grammar
which unfortunately
is written in Japanese and in third place is my
grammar. I have now transferred the bibliography to Zotero
and removed from the preceding bibliography (Manson
2010b) all references to only anthropological work and
monolingual
resources for the Karen audience
. I have
not systematically searched and collated book reviews
or anthropological work, but some book reviews are scattered in this current bibliography. The reference style is the Unified Style Sheet for Linguistic Journals. I have alphabetised Burmese, Karen and Thai
names as first name
last name.
$nBibliography of Karen linguistics
856 $uhttps://www.academia.edu/94281238/A_Bibliography_of_Karen_L
inguistics_4ed
1
This bibliography is an update
from Manson (2017a). Over the last decade there has
been
an increase of publications, notably Katos research
on Pwo, Theraphans work on
reconstructing Proto-Karen,
several papers coming out of field methods classes
(e.g. Brunelle (ed.) 2011, Mora-Marin (ed.) 2014b) and
some MA-level studies. Unfortunately, there is no
linguist, except Atsuhiko Kato, in a permanent academic
position focusing on this incredibly significant branch
of Tibeto-Burman. Three PhD level grammars have been
written on Karen languages
Solnit (Eastern Kayah);
Kato (Pwo); a
nd Manson (Kayan). The most extensive and
thorough is Katos grammar
which unfortunately is
written in Japanese and in third place is my grammar. I
have now transferred the bibliography to Zotero and
removed from the preceding bibliography (Manson 2010b) all
references to only anthropological work and
monolingual
resources for the Karen audience
. I have not
systematically searched and collated book reviews or
anthropological work, but some book reviews are scattered
in this current bibliography. The reference style is
the Unified Style Sheet for Linguistic Journals. I have
alphabetised Burmese, Karen and Thai
names as first
name
last name.
1
This bibliography is an
update from Manson (2017a). Over the last decade there has
been
an increase of publications, notably Katos
research on Pwo, Theraphans work on
reconstructing
Proto-Karen, several papers coming out of field methods
classes (e.g. Brunelle (ed.) 2011, Mora-Marin (ed.) 2014b)
and some MA-level studies. Unfortunately, there is no
linguist, except Atsuhiko Kato, in a permanent
academic position focusing on this incredibly significant
branch of Tibeto-Burman. Three PhD level grammars have
been written on Karen languages
Solnit (Eastern
Kayah); Kato (Pwo); a
nd Manson (Kayan). The most
extensive and thorough is Katos grammar
which unfortunately
is written in Japanese and in third place is my
grammar. I have now transferred the bibliography to Zotero
and removed from the preceding bibliography (Manson
2010b) all references to only anthropological work and
monolingual
resources for the Karen audience
. I have
not systematically searched and collated book reviews
or anthropological work, but some book reviews are scattered in this current bibliography. The reference style is the Unified Style Sheet for Linguistic Journals. I have alphabetised Burmese, Karen and Thai
names as first name
last name.
$nBibliography of Karen linguistics
856 $uhttps://www.academia.edu/94281238/A_Bibliography_of_Karen_L
inguistics_4ed$nBibliography of Karen linguistics
Tagged MARC Display for: 022418 Bibliography of Karen linguistics, A.
|