Título |
From the Creator Himself: after two decades of work, God's translated Word... comes to B.C.'s Central Carrier people. |
Regreso |
Crough, Deborah. |
# de Llamada Local |
WORDAlive, Spring 1997 |
Posición |
Este articulo está disponible en la biblioteca. |
Serie |
WORDAlive magazine.
|
Paginas |
p. 8-9 |
Publicar Información |
Calgary, AB Wycliffe Canada. 1997 |
Tipo Número/Días |
WAM-WORDAlive Magazine / Este item puede circular para 7 Días |
Departamento |
WAM-WORDAlive Magazine |
Medio |
WAM-WORDAlive Magazine |
Volúmenes/Publique |
Spring 1997 (15:1) |
Sujetos |
Prince, Lynda, tribal chief of the Carrier Sekanie Tribal Council. Central Carrier New Testament--British Columbia, Canada. Hall, Lizette, mothertongue translator. Walker, Dick and Shirley, SIL members, translators and literacy workers. Wilkenson, Dave and Kay, literacy program curriculum developers. Wilkenson, Dave and Kay, overseers of teacher training workshops. Wilkenson, Dave and Kay, major developers of 1st Central Carrier dictionary. International Bible Society, Central Carrier New Testament publisher.
|
|
|
|